美高梅游戏网站

英国在欧洲被孤立的大卫卡梅伦否决了欧盟条约的变化

戴维•卡梅伦(David Cameron)今天戏剧性地否决了欧盟条约的变化,冒着政治孤立的风险,并在几十年内迫使欧盟进行最为深远的改革。

目前,27个成员国中至少有23个国家正在推行自己的条约,以实施更严厉的经济制裁,恢复单一的市场信誉和稳定性。

今天只有英国和匈牙利肯定不会参加新的集团,瑞典和捷克共和国在决定之前会与议会进行磋商。

但在布鲁塞尔峰会上进行了10个小时的会谈后,卡梅伦在布鲁塞尔举行的黎明新闻发布会上毫无歉意。

他表示,他希望欧元区能够很好地履行新条约,但英国不能接受它,因为他所要求的保障措施没有提供。

总理宣称:“我必须非常顽固地追求英国的利益,这在一个人们迫使你注册事物的房间里非常困难,因为他们说这符合我们所有人的利益。”

卡梅伦表示,英国的利益是赢得保证,以换取支持27国条约修改以引入新的“财政契约”,英国在单一市场和金融服务的关键政策问题上发表意见对伦敦金融城至关重要的部门 - 不会减少。

如果没有这种保证,他就不会支持该条约,促使德国和法国率先制定一项单独的条约,以实现其目标。

他坚持认为,制定新的单独条约而不是能够在条约中制定“条约”的决定并没有让英国孤立起来。

</ p> <p xmlns =“http://www.w3.org/1999/xhtml”>理想情况下,卡梅伦先生希望所有27个人同意更改条约,并采取必要的英国保障措施,确保关键决策未得到充分考虑英国参与。</ p> <p xmlns =“http://www.w3.org/1999/xhtml”>但在首脑会议之前,总理表示,即使是“十七多”的交易也不意味着任何改变。英国自己的欧盟条约义务。</ p> <p xmlns =“http://www.w3.org/1999/xhtml”>经过10个小时的会谈后,在黎明前就放弃了同意27条改变条约的努力如何做好为更严格的经济规则铺平道路,从而更加市场对欧元克服困难的能力的信心,避免未来对该系统的地震冲击。</ p> <p xmlns =“http:// www .k3.org / 1999 / xhtml“>卡梅伦先生热情地说,他需要把明确的证据证明英国的支持并不意味着在欧洲妥协这个国家。</ p> <p xmlns =”http://www.w3 .org / 1999 / xhtml“>今天早些时候有人说这是一个单独的条约 绝大多数成员国的隔离风险要大得多,新的集团必然会在没有英国代表的情况下考虑对英国至关重要的问题。</ p> <p xmlns =“http:// www。 w3.org/1999/xhtml“>卡梅隆先生乐观地说,他希望欧元区能够很好地履行新条约,但如果没有他要求的保障措施,英国就不会这样做。</ p> <p xmlns =”http:/ /www.w3.org/1999/xhtml“/> <p xmlns =”http://www.w3.org/1999/xhtml“>”我们希望他们好,因为我们希望每个人都能解决他们的问题,因为我们所有人需要(经济)增长,“他说。</ p> <p xmlns =”http://www.w3.org/1999/xhtml“>他否认任何严重破坏性的裂痕,说:”有强烈的分歧,但它是善良的。 人们互相理解。 这种关系将得到维持并且运作良好,但最终我判断出这不符合英国的利益(参加)。</ p> <p xmlns =“http://www.w3 .org / 1999 / xhtml“>”我有效地挥舞了否决权。“</ p> <p xmlns =”http://www.w3.org/1999/xhtml“>法国总统尼古拉·萨科齐上演了自己的新闻发布会宣布卡梅伦先生对某些金融法规的豁免提出了“不可接受的”要求,以换取加入条约变更所载的“财政契约”。</ p> <p xmlns =“http://www.w3.org / 1999 / xhtml“>欧盟委员会主席巴罗佐表示,他对于条约变更的一致意见表示遗憾。</ p> <p xmlns =”http://www.w3.org/1999/xhtml“>他说:“那些今天批准这项新财政契约的人已表示,他们希望在修订现行条约后,尽快将其纳入一项新的完全条约。”</ p> <p xmlns =“ http://www.w3.org/1999/xhtml">“见过我 这是不可能达成一致意见,至少对于那些准备立即投入的人来说,这是正确的决定。 这包括欧元区所有17个国家,以及一些不在欧元区但希望参与这一财政契约的国家。“</ p> <p xmlns =”http://www.w3.org/1999/xhtml “>法国总统尼古拉•萨科齐(Nicolas Sarkozy)从谈判中脱颖而出,称戴维•卡梅伦(David Cameron)对某些金融法规的豁免提出了”不可接受的“要求,以换取加入条约变更中所载的”财政契约“。</ p> <萨克齐先生说:“我们无法接受(英国的要求)因为我们认为恰恰相反 - 这是一个非常大的我们在世界各地面临的问题是由于缺乏对金融服务的监管,因此不能放弃对英国的豁免。“</ p> <p xmlns =”http://www.w3.org / 1999 / xhtml“>欧盟委员会主席巴罗佐(Jose Manuel Barroso)对于条约变更的一致意见表示遗憾。</ p> <p xmlns =”http://www.w3.org/1999/xhtml“>”那些有t 今天批准这项新的财政契约表示,他们希望在修订现行条约后,尽快将其纳入新的完全条约。</ p> <p xmlns =“http://www.w3.org / 1999 / xhtml“>”看到它不可能达成一致意见,至少对那些准备立即投入的人来说,这是正确的决定。 这包括欧元区所有17个国家,以及一些不在欧元区但希望参与这一财政契约的国家。“</ p> <p xmlns =”http://www.w3.org/1999/xhtml “他补充说:”我们本来希望达成一致意见。 这是不可能的,所以我认为唯一的选择是通过这种政府间条约来做到这一点。“</ p> <p xmlns =”http://www.w3.org/1999/xhtml“>同时先生卡梅伦坚持认为结果不足以再次呼吁在英国举行全民公决。总理驳斥了有关今天的结果会增加保守党欧洲怀疑论喧嚣的建议。</ p> <p xmlns =“http:// www.w3.org/1999/xhtml">“这不是英国签署的条约,所以我认为这不是一个问题。</ p> <p xmlns =”http ://www.w3.org/1999/xhtml“>”这一轮新一体化和特殊权力,以及欧洲国家和其他希望加入欧元区的国家放弃主权 - 它们将在“欧盟条约”之外进行所以,一旦达成协议,我们就不会向议会提出这个新条约。它不会涉及英国。“</ p> <p xmlns =”http://www.w3.org/1999/xhtml“>他说他所决定的是“正确的瘦身 g为英国 - 一个艰难的决定,但是正确的决定“。</ p> <p xmlns =”http://www.w3.org/1999/xhtml“>外交大臣威廉·黑格否认了决定留在至少有23人让英国脱离了欧盟内部新的“内部俱乐部”。</ p> <p xmlns =“http://www.w3.org/1999/xhtml”>在BBC早餐上发言时,海牙先生说:“这些国家表示,他们将放弃更多自己的国家主权,控制自己的预算,以便让欧元区以更令人满意的方式运作。</ p> <p xmlns =”http ://www.w3.org/1999/xhtml“>”英国不在欧元区,我们不再放弃对此主题或任何其他主题的主权,我们不会放弃更多我们从英国到欧盟的权力,所以从这个意义上说,我们站在一边。</ p> <p xmlns =“http://www.w3.org/1999/xhtml”>“但在其他许多其他方面在提出经济增长政策,外交政策,伊朗和锡尔问题等方面 ia等等,是英国设定节奏并引领潮流。</ p> <p xmlns =“http://www.w3.org/1999/xhtml”>“我们是通过防止新条约或对欧盟条约的修正,确保影响我们的关键决定,例如与单一市场有关的决定,仍由包括我们在内的27个国家作出。“</ p> <p xmlns =” http://www.w3.org/1999/xhtml">海牙先生也拒绝了现在有一个“双速欧洲”的想法,他说:“人们可以辩论谁会以更快的速度行动,当然不会人们应该假设欧元区的移动速度比英国快。“</ p> <p xmlns =”http://www.w3.org/1999/xhtml“>要解决的众多争论中在单独的条约协议之后,新的“17+”组织是否有权获得欧盟机构的支持 - 资源和官员的使用。</ p> <p xmlns =“http:// www .w3.org / 1999 / xhtml“>卡梅伦坚持认为,如果没有一致同意,他们就不能 成员国 - 暗示他可能拒绝支持这样的举动。 他说,欧盟机构在那里平等地服务于所有27个国家的利益而不仅仅是一个群体。</ p> <p xmlns =“http://www.w3.org/1999/xhtml”>但在早些时候巴罗佐表示,欧盟律师已经决定欧盟机构有可能充分参与涉及条约变更的政策问题。 <br />他补充说:“我们本来希望达成一致意见。这是不可能的,所以我认为唯一的选择是通过这种政府间条约来做到这一点 - 但这并不意味着欧盟机构不会有一个角色。“ </ p> <p xmlns =“http://www.w3.org/1999/xhtml”>海牙先生告诉英国广播公司4号电视台今日节目,欧洲领导人为满足英国的关注做出了“没有足够的努力”。 </ p> <p xmlns =“http://www.w3.org/1999/xhtml”>但他说英国在欧洲的地位会发生变化“并不完全明显”。</ p> <p xmlns = “http://www.w3.org/1999/xhtml”>他补充说:“他们在这里承诺的是放弃更多国家对自己预算的控制权,而我们与众不同的是,与他们隔绝,与众不同是一件非常明智的事情。“</ p> <p xmlns =”http://www.w3.org/1999/xhtml“>海牙先生说副总理尼克克莱格曾经“报名参加”发生的事情。</ p> <p xmlns =“http://www.w3.org/1999/xhtml”>他补充道:“这是一位总理和一位信守诺言的政府。 </ p> <p xmlns =“http://www.w3.org/1999/xhtml”>“或许其他一些政府在过去的15年中总理会议期望... 应该说事情,但实际上并没有坚持下去。 我们确实坚持他们,我认为这会增加对英国政府的尊重以及我们对未来决定的影响。</ p> <p xmlns =“http://www.w3.org/1999/xhtml” >“我认为那些内阁同事将非常赞同我们所做的事情。我们坚持我们同意的政策,这符合英国的利益。”</ p> <p xmlns =“http:// www。 W3.org/1999/xhtml“>昨晚为了进一步增加对国际货币基金组织的捐款达成了协议,海牙先生说:”如有必要,我们总是参与增加国际货币基金组织的资源,但国际货币基金组织处理整个世界经济,而不仅仅是欧元区的问题。“</ p> <p xmlns =”http://www.w3.org/1999/xhtml“>他说他现在可以”不说“,但达成的协议是什么昨晚与政府先前作出的增加捐款的承诺“没有冲突”。</ p> <p xmlns =“http://www.w3.org/1999/xhtml”>对于工党,影子外交大臣道格拉斯亚历山大说卡梅伦先生的“孤立”我 n欧洲是“弱势而不是力量的象征”。</ p> <p xmlns =“http://www.w3.org/1999/xhtml”>“今天早上的英国比任何时候都更加孤立英国35年的欧洲会员资格,“他说。”</ p> <p xmlns =“http://www.w3.org/1999/xhtml”>“没有英国的国家利益决定我们甚至在餐桌旁。 这是David Cameron花费更多时间与他自己的后座议员谈判而不是与我们的欧洲合作伙伴谈判的直接结果。“</ p>